Translation of "in cui la" in English


How to use "in cui la" in sentences:

Alcuni di voi sono venuti da zone in cui la domanda di libertà ci ha lasciato percossi dalle tempeste della persecuzione e intontiti dalle raffiche della brutalità della polizia.
Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by storms of persecution and staggered by the winds of police brutality.
Siamo però consapevoli del fatto che alcuni punti stabiliti dal WCAG sono soggettivi: pur essendo sicuri di averli rispettati, sappiamo che potrebbero esistere casi particolari in cui la loro interpretazione potrebbe essere diversa.
We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary. Frances Banta Waggoner Community Library,
Il 2010 è stato il primo anno in cui la popolazione urbana dell’UE non era esposta a concentrazioni di SO2 superiori al valore limite dell’UE.
Very few EU urban citizens are exposed to levels of SO2 above the EU limit value, although 68-85 % of the EU urban population is potentially exposed to levels above the WHO guidelines.
Ho avuto un'allucinazione in cui la uccidevo.
I hallucinated that I killed her.
il nome e l’indirizzo del fabbricante e, nel caso in cui la domanda sia presentata dal rappresentante autorizzato, anche il nome e l’indirizzo di quest’ultimo,
the name and address of the manufacturer and, if the application is lodged by the authorised representative, its name and address as well;
Nel giorno in cui la Dimora fu eretta, la nube coprì la Dimora, ossia la tenda della testimonianza; alla sera essa aveva sulla Dimora l'aspetto di un fuoco che durava fino alla mattina
And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at even there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.
I dati personali forniti dagli utenti/visitatori verranno comunicati a terzi solo nel caso in cui la comunicazione sia necessaria per ottemperare alle richieste degli utenti/visitatori medesimi.
Personal data provided by users / visitors will be communicated to third parties only if communication is required to comply with the requests of the users / visitors. Cookies
Combattiamo per un mondo ragionevole, un mondo in cui la scienza e il progresso diano a tutti gli uomini il benessere.
Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness.
Nell'attimo in cui la Jericho sapra' che sono ancora viva... mi troveranno e mi uccideranno.
The second that Jericho knows that I'm still alive, they'll find me, and they'll kill me.
Ho visto il modo in cui la guardi.
I see the way you look at her.
Abbiamo deciso che quello in cui la maggior parte della gente si poteva riconoscere perché l'ha vissuto fosse il colloquio di lavoro.
We decided that the one that most people could relate to because most people had been through, was the job interview.
E ancora più che un sintomo, la connessione costante sta cambiando il modo in cui la gente pensa a se stessa.
But more than a symptom, constant connection is changing the way people think of themselves.
Ero lì il giorno in cui la forza degli uomini venne meno.
I was there the day the strength of Men failed.
Professore quando ero al cimitero, c'e' stato un momento in cui la bacchetta di Voldemort e la mia sono entrate in contatto.
Professor when I was in the graveyard, there was a moment when Voldemort's wand and mine sort of connected.
Sono valori in cui la gente non crede più.
People don't believe that stuff anymore.
"Trova il luogo in cui la luna tocca la terra, e libera il colibrì."
"Find where the moon touches the earth and release the hummingbird."
Il modo in cui la guardi.
The way you look at her.
Ho visto il modo in cui la guarda.
I saw the way you look at her.
Vedo il modo in cui la guardi.
I see the way you're lookin' at her.
Ho visto il modo in cui la guardavi.
I saw the way you were looking at her.
E là si trova tutt'ora, aspettando il giorno in cui la corona sarà di nuovo unita.
"And there it is to this day, "awaiting the day the crown is made whole again.
Tuttavia, potremmo addebitare una somma ragionevole nel caso in cui la vostra richiesta fosse manifestamente infondata, ripetitiva o eccessiva.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
La percentuale di ore in cui la direzione media del vento è da ognuna delle quattro direzioni cardinali del vento (nord, est, sud e ovest), tranne le ore in cui la velocità media del vento è di meno di 2 km/h.
Wind Direction The percentage of hours in which the mean wind direction is from each of the four cardinal wind directions (north, east, south, and west), excluding hours in which the mean wind speed is less than 1 mph.
Quanto sopra non si applica nel caso in cui la decisione
This does not apply if a decision
La percentuale di ore in cui la direzione media del vento è da ognuna delle quattro direzioni cardinali del vento, tranne le ore in cui la velocità media del vento è di meno di 1, 6 km/h.
Wind heast northeastsouthwest The percentage of hours in which the mean wind direction is from each of the four cardinal wind directions, excluding hours in which the mean wind speed is less than 1.0 mph.
Il paragrafo 1 non si applica nel caso in cui la decisione:
This does not apply if the decision:
7.7 Diritto alla portabilità - Nella misura in cui la base legale per il trattamento dei dati personali è:
8.10 To the extent that the legal basis for our processing of your personal data is:
(4) Nel caso in cui la sede dei nostri fornitori di servizi o partner fosse in uno stato al di fuori dello Spazio Economico Europeo (SEE), noi Vi informiamo sulle conseguenze di questa circostanza nella descrizione dell'offerta.
(4) Insofar as our service providers or partners are based in a country outside the European Economic Area (EEA), we inform you about the consequences of this circumstance in the description of the offer.
Ciò non si applica nel caso in cui la decisione
It does not apply if the decision
5.7307908535004s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?